Friday, July 27, 2012

More fun with German

I realized that yesterday's post contains a phrase that sounds a bit odd in English:  "lady walker."  The reason it says that is because in German, most nouns that refer to a person still have an ending that depends on the gender of the person to whom the word is referring.  We have a little of this in English, but not much:  actor/actress, steward/stewardess, waiter/waitress.  If you want to get even more arcane, some words used to end in "trix" to refer to the feminine:  prosecutor/prosecutrix, testator/testatrix, dominator/ . . . well, you get the picture.  (This is a family blog.)

Anyway, let's have some fun with English:  how about co-workeress?  or friendess?  maybe grantrix?

No comments: